Skip to main content
https://www.youtube.com/watch?v=-alw0BRv2bI

Das Dolmetscher und Über­set­zer Netz­werk. Für Kon­fe­ren­zen, Semi­na­re, Marktforschung.

Ich bin die Stim­me von Semi­nar­lei­tern, Coa­ches, Mana­ger, Betriebs­rä­ten, Pro­dukt­ent­wick­ler, Konsumenten… 

Jea­ni­ne FétzDipl. Dol­met­sche­rin

Eng­lish

Fran­çais

Deutsch

Konferenz-
dolmetscher

mehr erfah­ren

Simultan-
dolmetscher

mehr erfah­ren

Online-
dolmetscher

mehr erfah­ren

Begleit-
dolmetscher

mehr erfah­ren

War­um Sie von unse­ren Netz­werk an Simul­tan­dol­met­schern mehr erwar­ten können:

Unse­re Simultan­dolmetscher sind nicht nur sprach­lich per­fekt, son­dern auch emo­tio­nal authentisch.

Sie ver­mit­teln die Bot­schaft des Red­ners so, dass Sie sie nicht nur ver­ste­hen, son­dern auch füh­len kön­nen. Dies ermög­licht es den Zuhö­rern, die Bot­schaft des Red­ners nicht nur intel­lek­tu­ell, son­dern auch emo­tio­nal zu ver­ste­hen. WordCompany legt beson­ders gro­ßen Wert auf die die Fähig­keit sei­ner Dolmetscher, die Emo­ti­on und Sprach­wei­se des Red­ners zu vermitteln.

Dies ist nicht nur wich­tig für die Ver­ständ­lich­keit, son­dern auch für die Authen­ti­zi­tät der Über­set­zung. Ange­nom­men, ein Red­ner spricht mit einer ener­gi­schen und lei­den­schaft­li­chen Stim­me. Ein guter Simultan­dolmetscher wird die­se Emo­ti­on auch in der Ziel­spra­che wie­der­ge­ben. Dadurch wird die Bot­schaft des Red­ners nicht nur ver­ständ­lich, son­dern auch über­zeu­gend. Dar­über hin­aus sind sie in der Lage, kul­tu­rel­le Nuan­cen zu berück­sich­ti­gen und die Über­set­zun­gen so anzu­pas­sen, dass sie für das jewei­li­ge Publi­kum opti­mal ver­ständ­lich sind.

https://www.youtube.com/watch?v=58L4oMLF2Lc
Look Insi­de
Play Video

Unse­re Schwer­punk­te als Dolmetscher für Kon­fe­ren­zen, Semi­na­re, Marktforschung

Kon­takt

Indus­trie

Kom­ple­xe Infor­ma­tio­nen und tech­ni­sches Fach­wis­sen machen per­fek­te Dol­met­sch­leis­tun­gen unverzichtbar.

Wirt­schaft

Exper­ti­se und Erfah­rung in der Bereit­stel­lung hoch­wer­ti­ger Dol­metsch­dienst­leis­tun­gen für geschäft­li­che Angelegenheiten.

Markt­for­schung

Effek­ti­ve Kom­mu­ni­ka­ti­on ist von ent­schei­den­der Bedeu­tung, um genaue Erkennt­nis­se zu gewin­nen und stra­te­gi­sche Ent­schei­dun­gen zu treffen.

Behör­den

Qua­li­ta­tiv hoch­wer­ti­ge Dol­met­sch­leis­tun­gen, die den spe­zi­fi­schen Anfor­de­run­gen von Behör­den und Ämtern gerecht werden.

Bereit das WordCompany Netz­werk kennenzulernen?

Ham­burg — Bre­men — Ber­lin — Frank­furt — Stutt­gart — Straß­burg

Close Menu
Michael Boving
Michael Boving
1712046104
Sehr sympathische und kompetente Unterstützung.
Florian Hausmann
Florian Hausmann
1711110837
Sehr gewissenhafte Arbeit! Super Kontakt. Gerne wieder.
Matthew Bown
Matthew Bown
1710771406
Textra Fachübersetzungen
Textra Fachübersetzungen
1698312398
Jeanine Fétz ist eine erstklassige und vielseitige Dolmetscherin und darüber hinaus eine sehr nette Kollegin, mit der wir seit vielen Jahren gern zusammenarbeiten!
Johannes Mauer
Johannes Mauer
1698302955
Wir haben WordCompany beauftragt, diverse SoMe-Kampagnen für uns zu übersetzen und zu optimieren. Das Ergebnis hat unsere Erwartungen bei weitem übertroffen! Jeanine und das gesamte Team haben hervorragende Arbeit geleistet und waren stets professionell und zuverlässig. Wir sind hochzufrieden mit ihrer Arbeit und können WordCompany zu 100% weiterempfehlen. Ein großes Dankeschön an das gesamte Team für ihre wundervolle Arbeit, ihren herzlichen Umgang und ihr Engagement!
Kristin Geerdes
Kristin Geerdes
1647940519
Ich durfte nun schon mehrfach mit Fr. Jeanine Fétz als Dolmetscherin für EN zusammenarbeiten und war jedes Mal begeistert vom Engagement, Service und dem stets offenen Ohr von Fr. Fétz - auch für Bedürfnisse, die sich abseits ihres eigentlichen Arbeitsauftrags ergaben.
Petra B.
Petra B.
1616057550
Gute und angenehme Zusammenarbeit und super Qualität.
Ivar Leon Menger
Ivar Leon Menger
1616005032
Das Übersetzungs- und Dolmetscherbüro WordCompany bietet eine gleichbleibend hohe Qualität, für jede Anforderung kann man sich auf Frau Fetz verlassen. Sie bietet sogar Skype, Google Duo, Zoom und MS Teams- und Telefon-Übersetzungen/Dolmetschen an, eine hilfreiche Lösung für das Homeoffice.
Ortrun Genseke
Ortrun Genseke
1611316595
Seit vielen Jahren schätze ich die professionelle Arbeit von Frau Fétz im Bereich Übersetzungsdienstleistungen. Wir haben bereits bei zahlreichen Projekten zusammengearbeitet. Ihre Übersetzungen sind hervorragend und die Zusammenarbeit mit ihr ist immer ausgezeichnet. Ich kann WordCompany uneingeschränkt empfehlen!
Sally Maßmann
Sally Maßmann
1589995972
Um gut dolmetschen zu können, braucht man m. E. Talent - und das hat Frau Fétz von der WordCompany in Mengen. Sie hat eine rasche Auffassungsgabe und eine Leidenschaft für Sprachen, die sie zu einer außergewöhnlichen Dolmetscherin machen. Die Zusammenarbeit mit ihr ist immer reibungslos und sehr, sehr angenehm. Ich würde sie zu jeder Zeit bedingungslos für jeden Dolmetschereinsatz empfehlen.
×
js_loader